Gå direkt till textinnehållet

Oððasat får ett halvårs respit

Efter kraftiga protester kommer SVTs sändningar på samiska att behålla sin ordinarie sändningstid under ett halvår. Under tiden hoppas man hitta en lösning så att inte reportrarna på Oððasat behöver bli klara med sina inslag vid ett-tiden på eftermiddagen.

SVT och NRK har beslutat att behålla den ordinarie sändningstiden för Oððasat under ett halvår för att under tiden se över sändningstablåerna.

– Det lönar sig att höja ett varnande finger om konsekvenserna. Vi hade starka argument för att de nya sändningstiderna skulle bli ohållbara, säger Samuel Idivuoma, ombud för Journalistförbundet på SVT i Kiruna.

Annons Annons

Oððasat sänds samtidigt i de nordiska kanalerna SVT, NRK och YLE. Huvudredaktionen ligger i Norge, där även sändningarna skickas ut över de tre länderna. NRK beslutade under försommaren att ändra på Oððasats sändningstid från 17.30 till 17.40 för att få fler tittare.

SVT ansåg sig inte kunna ändra i sändningstablån eftersom det vid denna tid ligger ett pärlband med nyhetssändningar på minoritetsspråk. En ändring skulle påverka tiderna för andra program.

För NRK skulle det innebära merarbete att göra klart en separat sändning för SVT. Redaktionen i Kiruna skulle bli tvungna att vara klara med sina nyheter vid ett-tiden eftersom inslagen måste skickas till Norge, bandas och textas för sändningen klockan 17.30. Det skulle alltså finnas två Oððasat, en bandad sändning avsedd för SVT klockan 17.30 och en direktsändning för NRK och YLE klockan 17.40.

Journalistklubbarna på de samiska redaktionerna i Norge och Sverige krävde att NRK och SVT kom fram till en gemensam lösning så att inte kvaliteten på sändningarna och arbetsvillkoren för de anställda på redaktionen i Kiruna försämrades. Journalistklubbarna befarade att om reportrar måste vara klara med sina inslag vid ett skulle det påverka arbetsmiljön, med ökad stress eftersom inslagen måste bli klara tre timmar tidigare. Dessutom skulle programmet bli inaktuellt eftersom redaktionen inte skulle få med de senaste nyheterna.

Olov Carlsson, divisionschef för SVTs nyheter, hoppas att de nordiska public serviceföretagen nu får mer tid att diskutera och komma fram till en långsiktig lösning.

– De tre nordiska länderna har ett åtagande att sända på samiska och vi kommer att diskutera en gemensam hållning hur vi ska hantera tablåerna, säger Olov Carlsson.

Fler avsnitt
Fler videos