Gå direkt till textinnehållet

Ruotsin Sanomat: De trotsar tidningskrisen

Mitt i mediedödens Stockholm 2003 startas en ny dagstidning: finskspråkiga Ruotsin Sanomat, som föds ur en av Sveriges snabbast växande veckotidningar.

Mitt i mediedödens Stockholm 2003 startas en ny dagstidning: finskspråkiga Ruotsin Sanomat, som föds ur en av Sveriges snabbast växande veckotidningar.

Utgångsupplagan är liten, drygt 7 000 exemplar. Men med prenumeranter, annonser och presstöd har Ruotsin Sanomat budgeterat för att ge Sveriges finsktalande befolkning en allmän nyhetstidning sex dagar i veckan.

– Går man in och bara satsar pengar skulle projektet inte räknas hem. Men med tankar, idéer och engagemang som utgångspunkt blir förutsättningarna annorlunda, säger Jukka Tuurala, chefredaktör, ansvarig utgivare och delägare för Ruotsin Sanomat, dagstidningen som startar den 1 september.

Medredaktör och chef för nyhetsarbetet är Ari Setälä, som även han har arbetat på föregångaren, veckotidningen Viikoviesti.

– Vi har haft idén länge, under fyra år har vi samlat en kunnig grupp medarbetare som vi känner och vet arbetar bra tillsammans, säger han.

bryt

De senaste åren har veckotidningen vunnit många nya hjärtan, sedan 1998 har upplagan stigit från 3 000 exemplar till över det dubbla. När man passerade 7 000 exemplar vågade man ta steget att förvandla veckotidningen till en ny dagstidning.

Vad är det då som gjort att er upplaga ökat så dramatiskt?

– Nå, jag tror inte att det bara finns en förklaring, men några viktiga faktorer är att vi har breddat våra ämnen, tar våra läsare på allvar och har en naturlig förankring hos vår läsekrets, framhåller Ari Setäla.

De menar bägge att det finns potential att få en växande upplaga med dagsutgivning.

– Behovet av en finskspråkig tidning i Sverige är stort. I Finland har Hufvudstadsbladet över 50 000 i upplaga och det finns till och med något fler finskspråkiga i Sverige än det finns finlandssvenskar i Sverige, berättar Jukka Tuurala.

bryt

Drygt en kvarts miljon människor i Sverige kan läsa finska, tillräckligt för att en finskspråkig dagstidning successivt ska kunna hitta fler läsare.

Redaktionen har nyss flyttat till lokaler i Vinsta industriområde i Vällingby, granne med det tryckeri som ska producera tidningen.

Ledarduon odlar sin finska jargong, ur redaktörerna flyter inte en porlande ström av jovialiskt småprat, de levererar i stället eftertänksamma fraser med en kärv humor mellan raderna:

– För att en nyhet från Finland ska få plats i en svensk tidning måste Finlands president dö. Då kanske det blir en notis. Jag tror att det finns ett stort intresse för en betydligt bättre bevakning av nyheter från Finland, säger Jukka Tuurala.

bryt

Tidningen är dock inte tänkt att domineras av finska nyheter, utan av allmänna nyheter, med betoning på händelser i Sverige och utlandet.

Redaktionen kommer att bestå av 19 heltidstjänster, som ska producera en tidning som omfattar 16-28 sidor fem dagar i veckan. Dummyn är ännu inte helt klar, men formatet blir i tabloid, och nyhetsredigeringen ska hämta inspiration från Metro, i form av en förkärlek för många notiser på sidorna.

I Stockholm och Mälardalen kommer tidningen att kunna bäras ut som morgontidning, i övriga delar av landet kommer distributionen att ske via post några timmar senare.

Någon tydlig politisk linje tänker redaktionen inte driva, men Jukka Tuurala talar vagt och marknadsorienterat om en inriktning vänster om mitten eftersom de finsktalande i Sverige generellt har vänsterpräglade åsikter.

Men det är när minoritetsspråkens ställning kommer på tal som Jukka Tuurala blir passionerad och kompromisslös:

– Sverige är det sista landet i Europa där det har skett ett språkmord. Sveriges politiker talar gärna om minoriteternas rättigheter i internationella sammanhang, men är helt oförmögna att hantera det på hemmaplan, där finska språket medvetet har mördats, säger han.

– Behandlingen av minoriteter präglas av en översittarmentalitet, och politikerna talar till minoriteterna som om de vore små barn.

bryt

Det är också på detta område redaktörerna för Ruotsin Sanomat ser tidningens viktigaste uppgift:

– Om man tar tillvara tvåspråkighet kan den ge upphov till språklig kreativitet. Här har vi har en viktig roll att fylla, säger Jukka Tuurala.

pf@journalisten.se

Fler avsnitt
Fler videos