Gå direkt till textinnehållet

Svar på öppet brev: Resurserna begränsade

Svar på öppet brev om SRs sändningar på vitryska.Det är både roligt och stimulerande att ni - riksdagsmän och andra politiskt engagerade - är intresserade av SR Internationals verksamhet och utbud. Seriösa synpunkter är alltid välkomna.

Det här är en argumenterande text. Åsikterna i artikeln är skribentens egna.

Sveriges Radio har länge – av skäl som ni själva känner till – levt med en ständigt krympande ekonomi. Det har inneburit, och innebär alltjämt, att all redaktionell verksamhet inom företaget hela tiden måste synas med lupp. Får vi verkligen ut det vi vill ha för de resurser som står till vårt förfogande?

SR International är Sveriges Radios nyhets- och aktualitetsredaktion på andra språk än svenska. Den är på så sätt helt unik i Sverige.

Redaktionen, med cirka 50-60 medarbetare, sänder för närvarande nyheter från och om Sverige på albanska, arabiska, assyriska-syrianska, bosniska-kroatiska-serbiska, engelska, kurdiska, persiska, ryska, somaliska, tyska, vitryska samt minoritetsspråket romani chib.

Annons Annons

Alla dessa språkredaktioner ryms inom en relativt trång budget som måste skötas både ansvarsfullt och förutseende, framför allt om vi vill vara beredda och flexibla nog att kunna möta eventuellt nya oförutsedda situationer – till exempel nya flyktinggrupper med, för oss, nya språk etc.

När det gäller just vårt vitryska/belarusiska utbud så har effekten under årens lopp inte varit helt lätt att mäta – trots ett mycket gott redaktionellt arbete. Det enda man kan säga är att den vitryska webben har haft cirka 500 besök i månaden och att kortvågssändningarna (två halvtimmar i veckan) inte alltid har nått fram till adressaterna.

De vitryska sändningarna startades som ett försöksprojekt år 2004. Det var en självpåtagen verksamhet och det är alltså upp till oss själva att avgöra om vi har råd att fortsätta experimentet eller inte. Mot bakgrund av att jag ständigt måste se över hela SR Internationals utbud i förhållande till våra resurser, har jag alltså valt att upphöra med de vitryska sändningarna från och med den 1 september i år.

Min ambition är att försöka lägga våra resurser där de gör mest journalistisk nytta. Vad som är journalistisk nytta kan naturligtvis alltid diskuteras och jag har stor förståelse för att olika grupper värnar om just "sina" språk, det är helt naturligt. Men som ansvarig redaktionschef prioriterar jag andra angelägna verksamheter inom SR International än just den vitryska.

Det är varken lätt eller helt bekvämt att fatta ett sådant beslut. Å andra sidan kan inte SR International göra allting för alla – alltid. Vi har inte de medlen, helt enkelt.

Av detta framgår också att jag inte motiverar nedläggningsbeslutet med att man i Vitryssland också förstår ryska. Det är heller inte så att de ryska sändningarna ersätter de vitryska sändningarna.

Till sist vill jag påpeka att det inte är SR Internationals uppgift att bedriva "demokratiprojekt", det får politiker och andra lämpliga myndigheter och organisationer göra. 

SR Internationals uppgift är att bedriva journalistik. Vi är en nyhetsredaktion som bevakar och förmedlar de viktigaste nyheterna om Sverige för en icke svensktalande publik. Med de viktigaste nyheterna menar vi sådant som påverkar villkoren för människor som lever och verkar i landet, som ger kunskap om hur det svenska samhället fungerar och som skapar sammanhang (ur SR Internationals nyhetspolicy).

                                                                                                Ingemar Löfgren

                                                                                                Redaktionschef

                                                                                                SR International

Fler avsnitt
Fler videos